Mar 2014 Is He Really Cold & Detached? - WallaceHuo (霍建华) - For International Fans

Wallace Huo – Is He Really Cold and Detached?

Shanghai TV
March 2014

On March 8th Shanghai Drama Channel will air the war drama “Battle of Changsha”, with Wallace Huo’s first character as a soldier. People is familiar with him playing idol and wuxia plays. Actually he served 2 years in military service. Portraying as a soldier is actually somehow related to his real life.

Wallace has remained low-profile after entering the showbiz for many years. At his age, plus he is deemed as an idol actor, he has many fans. Other than filming his dramas and promotions, people rarely know about his news. He hassn’t even opened a weibo account. He may not be the only one in the showbiz, but definitely one of those very few. Therefore, being in the showbiz for more than 10 years, between him and his fans is like this: his fans are enthusiastic and he is cold and detached. Wallace said actually he isn’t cold and detached. It’s just that he doesn’t know how to get along with his fans. “I feel that I can only do my best in acting. That is also what I’m good at. I’m not good with handling other things.” These aren’t empty words. When the reporter interviewed him, he could patiently talk about his plays and characters. But about other matters, sorry, he talked only briefly or didn't comment.

First role as a soldier – in comparison, easier than wuxia

○ Battle of Changsha is your first time playing as a soldier. Is playing a soldier your dream as an actor?
● I can’t say it’s a dream because I once served 2 years in military service. I think I can understand the mentality of a soldier. I believe I can communicate it and so I wanted to try.

○ There are many anti-Japan dramas. Comparing this one with others, what’s the selling point of Battle of Changsha?
● An emphasis on human emotions. Also many anti-Japan plays are quite serious. Although ours is also quite serious, the main focus is on the sorrow and happiness happening in the Xiangxiang’s family. There’re some relaxed ambiences in the story. I think the audiences won’t find it too heavy. In addition, the director has a good skill. I believe this drama will bring a different feeling from other war dramas to people.

○ To act in a serious drama such as Battle of Changsha, as compared with your previous idol, period, and ancient dramas, what’s the difference? What state of mind and condition did you have during filming?
● My state of mind and condition are the same. No matter what, when you arrive at the filming set you must put all your efforts into it. I think the only difference is that the pace is faster in ancient and wuxia plays. It’s more difficult to take time to play a character. In Battle of Changsha, the director gave you a lot of room to feel your character. I remember the director often tried to make us feel that we were in the scenes. It was like living your normal day lives. I particularly like that feeling. Of course I really treasure the opportunity for such a good drama and director. Similar to before, I worked my very best as in all plays.

○ In Battle of Changsha there are many battle scenes. As compared with ancient dramas, which one is tougher?
● Ancient and wuxia are tougher. Nothing is more difficult than those. For me Battle of Changsha was more relaxed. There were battle and gunfire scenes, but more relaxing.

Co-partner Yang Zi – strikes for success spirit

○ Yang Zi used to be a child actress. Although she is an experienced actress she is still very young. Did you teach her acting skill?
● Of course not. She is very experienced, even more so than I do. She taught me instead.

○ The age gap difference is 13 years. Did you have any communication problem working together? Any difficult encountered, such as couldn’t stop laughing?
● No, we worked very hard in portraying our characters. I think she has a mature state of mind. There was no strange feeling between us.

○ We heard you’re friends outside the filming set. Did you treat her as a peer or a little girl during filming? In other words, are you friends or you just care about her like a younger sister?
● As a friend. She is mature. She started filming at very young age. She understands some principles more than I do. She also knows exactly what she wants. We communicate like friends.

○ What did you talk about outside filming? Did you feel talking to someone in the 1900’s?
● It was fine. We didn’t talk much at the beginning. Once we knew each other well we could basically talk about almost everything. Of course we didn’t talk too often. Topics I could participate were limited. If we talk seriously there is no problem with it.

○ Did you learn the world of the 1900’s from her?
● They’re very direct and know exactly what they want. They start working early on and work hard. I didn’t work that hard at her age. She had  most of the scenes in Battle of Changsha. She got up early and was the last one to leave. For 3 months every day was the same. She didn’t have enough sleep. But I’d never seen her late for work. She also looked refreshed at the scene. This is something I respect most. She never complained and didn’t yell tired. I think the people born in the 1900’s really strike for success. So great!

About characters – It would be special if I played a villain

○ Some people said you gave up smoking and didn’t drink while filming for Biao Men, which you just completed. Are you starting to care about your health?
● Health is surely one thing. The role I played is an escort master. Previously the roles I played required me to stay skinny. But I couldn’t be that skinny as an escort master. My body shape must look convincing so I started to gain weight and exercised. I wanted to look more stalwart to look more like that character. I also wanted my body condition to look better to portray that character so I changed some of my habits. Not bad as the show has turned out.

○ You shaved your head for Biao Men. Was that your first time? Did you hesitate?
● No hesitation. When they looked for me, I knew it was a Qing Dynasty play. So I should shave my head. Although they provided me with a solution to use cosmetic effect which required 3 hours of make-up time. But I didn’t want that, because if I didn’t shave that meant I wouldn’t trust myself. For instance, if you played a monk but you didn’t want to shave your head, you wouldn’t believe you’re playing a monk. When I confirmed I’d play the role, I shaved my head. You felt like you’re that person after you shaved your head. It helped my acting. I didn’t need to act. I lived inside that character.

○ What had you learned from cooperating with elders Ni Dahong and Wang Qingxiang?
● My contact with elder Ni Dahong was limited. Elder Wang Qingxiang played my master. He gave me a deep impression. We became friends. He is a very direct person. I respect his bearing. In this society people generally withhold and id polite when they talk. But he is honest and says what is on his mind. I feel easy being with such a person. I like talking to him. He is direct and doesn’t brush around. I feel comfortable being with him. I had a number of master-disciple scenes with him. It was really felt like we didn’t want to part. I believe the outcome would be quite good.

○ During filming you seemed harmonious with some little artists. Have you thought of playing a father in the future?
● If someone asked me to I would. But I won’t ask for it. I don’t particularly like to play such a role.

○ Most of your roles are the good persons. No one asked you or have you refused to play a villain role?
● No people has asked me to play that because people think a villain has certain look. I’ve played many good guys and so no one would associate me as a villain. If someone did ask me to play a villain I think it would be quite special. I’m willing to try. But I won’t do it just because I want to. If there was a suitable role and room for performance, I would want to try. I think it could be fun.

○ Previously you said you wanted to challenge a dressed-up breast role. Do you have a chance this year?
● Probably not this year.

○ What are your criteria when selecting a play?
● When selecting a play the most important thing is whether I have a feeling on it. Sometimes you take a script and you feel it isn’t yours. It’ll never belong to you by fate. When you take on a script and immediately it turns into images in your head. Congrats, it belongs to you. When you take on a script and you feel confused, even it turns into images but they are confusing, it doesn’t suit you. So I think it is more important whether you have a good feeling about it.

Perfect Couple – airs in April

○ Last year you acted as a producer for Perfect Couple, when will it air?
● April this year

○ When will you start your second production? What theme?
● Still looking for the right script. Hope to find one soon.

○ Previously you have said there aren’t suitable modern dramas. As a producer you’re free to choose and make decision. Do you have a plan to invest in a modern play?
● Considering

○ What is the core value of your company’s operation?
● Actually the company is operating with everyone’s efforts because I’m only an actor and don’t know much about operation. I only do my best to act. I leave most of the operations to my colleagues. I hope people don’t change because of reality reasons. They only need to work with a good state of mind.

○ Will you do it yourself, or consider cooperating with other company? For example Tiffany Tang relies on Huan Rui Century.
● If appropriate, I can consider cooperation with another on a project.

Marriage – not in a hurry. No chance this year

○ What do you do when not filming?
● Waiting for the next film.

○ Do you watch your own play?
● Not really.

○ There are many rumours. Nicky Wu is now dating Liu Shishi. Are you eager for a love relationship?
● Not in a hurry.

○ Could you tell they were dating when you filmed Incisive Great Teacher with them last year?
● I didn’t notice.

○ Nicky Wu and Hawick Lau both have a girlfriend more than 10 years younger than them. Would you accept someone with such a big age gap?
● Let’s see.

○ During an interview when you were 20ish you mentioned you hoped to get married and raise kids when you’re 35 years old. This year you’ll turn 35, will this mission accomplish?
● Not a chance.

○ Has your family pushed you for that?
● No.

○ Would you announce your marriage or hide it?
● Depends on the situation

○ Have you watched “Where is Father?”. Many friends hope to see you bringing your kid to the show. Do you have the impulse to become a father?
● No.

Fans – don’t know how to get along with them

○ Your fans said “you’re low key, honest, sincere, give a sense of right power and we’re touched by you”. What message do you want to pass to them?
● I think that is the person they know about me. In fact I’m only a common person and I just want to be a good actor. I work my very best at the filming set.

○ As compared with other stars who post on weibo every day you don’t have a weibo account. Why not?
● I don’t like it.

○ Weibo is a good platform to interact with fans. How do you sustain your relationship with fans? You seldom interact with fans. Even your fan meeting is like the Olympic Games once every four years.
● It’s the 10th year anniversary of my entering into the showbiz. Up until now I still don’t know how to get along with fans. It has been like they’re enthusiastic and I’m in a state of coldness and detachment. Actually I’m not cold and detached. It’s just that I don’t know how to give sweet talks. I feel my interaction with them is limited. What I only can do is to give a good play. It’s something I do best. I’m not good at anything else.

About losing fans I’ve never thought about this question. People who like me will stay on. People who don’t will leave me. It’s the reality in this world. There are many people that comes and goes in your life. Of course some people will stay longer and some are just passer byes. You must take this easy. I won’t overly expose myself or do something to promote myself just to retain fans. That isn’t me.

○ Are you someone who keep things to yourself or you speak them out?
● I quite like speaking out but I get to like more keeping things to myself.

○ After working for so many years, what is your sentiment about life?
● No new sentiment. I think the most well-being is living life everyday happily, filming a play with no worry and portraying my characters with devotion.


霍建華,真的冷漠嗎?

星勢力:

3月8日起上海電視劇頻道播出的戰爭劇《戰長沙》,霍建華首度飾演軍人。大家都熟悉了他演偶像劇、武俠劇,其實他當過兩年兵,演軍人對他來說,才算是稍微與本色出演沾了點邊。 出道多年,霍建華一直保持低調。像他這個年齡,又被定義為偶像演員,有著不少粉絲,除了影視劇的拍攝、宣傳,很少聽到他的消息,甚至不開微博。這,在娛樂圈裏就算不能說唯一,至少也是為數不多的幾個吧。所以出道十年,他與粉絲之間還一直處於“他們很熱情,他很‘冷漠’的狀態”霍建華說,其實不是自己冷漠,隻是自己不太會和粉絲相處,“我覺得把戲拍好是我唯一能做的,也是我最擅長的事情,其他的我不太擅長。”

這也並非虛言。接受記者采訪時,對於戲劇、角色,他講的不厭其煩。至於其他,對不起,真的就是三言兩語,沒的說。記者/梁娟

首演軍人 相比武俠很輕鬆

記者,以下簡稱記:《戰長沙》是你第一次出演軍人,演軍人是你作為演員的一個夢想嗎?

霍建華,以下簡稱華:不能說是夢想,因為我當過兩年兵。所以我覺得我可以理解軍人身上那種精氣神吧,覺得我能傳達出來,所以我很想試試看。

記:抗日劇很多,和其它同類題材相比,你覺得《戰長沙》的亮點在哪裏?
華:還是著重在人性吧。還有就是很多抗日劇的題材都比較嚴肅一點,我們這個劇雖然也是一個比較嚴肅的抗戰劇,但主要是講胡湘湘她們一家人的喜怒哀樂,裏麵有一些輕鬆地元素,所以我覺得觀眾看起來不會太沉悶。再加上導演的手法很好,我相信這部劇會跟其它的抗戰劇有不同的感覺。

記:演《戰長沙》這種正劇和之前演的偶像、年代、古裝劇有什麼不同?拍攝現場你和以往有什麼不一樣的狀態和心態?
華:心態、狀態都是一樣的,拍戲不管怎麼樣,到現場你都要百分百努力。我覺得唯一不同的是,有時候可能古裝戲啊或

是武俠節奏都比較快,你想很安靜下來演一個角色比較難。像《戰長沙》這樣的戲,導演會給你很多空間,讓你好好地去感受這個人物。我記得導演常常會把現場營造成一個讓你身臨其境的感覺,好像你就生活在裏麵,那種感覺我覺得很好。當然碰到這樣的好戲和好導演我會特別珍惜。但是死和以往一樣,我每一部戲都會百分之百的努力。記:《戰長沙》這部劇中,有不少戰爭場麵,相比古裝吊威亞、打打殺殺,哪個拍起來更辛苦? 華:古裝、武俠是最累的,這是任何戲比不上的。《戰長沙》這樣的戲對我來說不會太累,也有戰爭、有槍戰場麵,但都算輕鬆的。

搭檔楊紫 90後還是很有拚搏精神的

記:這次和楊紫合作,她是童星出身,雖然演戲經驗非常豐富,但畢竟還小,你會教她演戲嗎?
華:當然不會,她演戲經驗很豐富,比我豐富很多,是她教我才對。

記:你們年齡差了十三歲,合作起來感覺有代溝嗎?演感情戲有沒有一些別扭,想笑場?
華:不會,我們都蠻投入在各自的角色裏麵,我覺得她的心態很成熟,所以不會有那種很奇怪的的感覺。

記:聽說在戲外你們成了忘年交,拍攝中是把她當同輩人看待還是小輩?也就是你們比較像朋友,還是更像你在照顧一個小妹妹。
華:朋友。她很早熟,很小就開始拍戲,所以有些道理她比我還懂,她也是一個很清楚自己要什麼的年輕的演員,所以我們更像是朋友一樣交流吧。

記:生活中會跟她聊些什麼?覺得自己和90後能交流嗎?
華:還好,一開始比較不熟話少一點,後來熟了之後就什麼都聊。當然我也不會常常和她們聊天,我能參與的話題很少。但是如果真的要聊起來的話,我想也能聊上幾句吧。

記:有沒有從她身上知道原來90的世界是這樣的?
華:她們很直接,很清楚自己要什麼,她們很早出來工作,工作起來很努力,我像她這個年紀的時候沒有這麼努力。拍《戰長沙》她的戲份是最多的,每天要很早起來,最晚回去。長達三個月的拍攝每天如此,她的睡眠是不夠的。但是我從來沒看到她遲到過,在現場也很精神,這是蠻值得我欽佩的一點。她也不抱怨,不汗累,我覺得90後還是蠻拚搏精神的,很棒!

談論角色 我演反派應該很特別

記:剛剛殺青的《鏢門》,片場有人說華哥戒了煙酒,是因為練形意拳需要戒,還是開始注重身體保養了?
華:身體保養是一方麵啦。再說這個角色是一個鏢師,之前我飾演的角色需要比較瘦,這次鏢師就不能那麼瘦,而且還是大鏢頭,必須要在形體上看起來有說服力一點。所以我開始增肥,稍微讓自己胖一點,然後練身體,讓自己看起來魁梧一點會比較接近那個人物。也是希望自己在塑造這個人物時狀態上看起來好一點,所以改變了一些生活習慣,出來效果應該還是不錯的。

記:為了《鏢門》剃了光頭,這是不是人生第一次剃光頭?事先猶豫過嗎?
華:沒有猶豫。他們找我的時候,我就知道這是清裝戲,一定要剃頭的。雖然他們提供給我一個方案,就是用化妝技術來做出光頭的效果,需要化三個小時的妝。但我不願意那樣,因為你沒有剃,你就不相信自己,就好像你演的是一個和尚,你不把頭剃了,你就不相信自己演的是一個和尚。所以我確定要接這部戲,就把頭發剃掉了。剃頭後你覺得你就是那個人物了,對我的表現很有幫助。不用演,就直接生活在這個角色裏了。

記:和倪大紅、王慶祥老師演對手戲有什麼收獲?
華:倪大紅老師,我接觸比較少。王慶祥老師演我的師父,讓我印象很深刻,我們也成了忘年交。他是一個很直率的人,為人處世讓我很欣賞。像現在這個社會,大家講話都會比較保留一點,比較客套。他這個人很實在,他有什麼說什麼。我覺得和這樣的人交往不費力。我很喜歡跟他聊天,他很直接,不會跟你拐彎抹角,跟他相處起來很舒服。跟他演了幾場師徒的戲,真的是那種師徒很舍不得的感覺,相信拍出來也會蠻好的。

記:拍攝中,和小演員非常融洽,會考慮以後找個機會演奶爸嗎?
華:有人找,我就拍啊。沒人找我就不拍,自己不是特別想演那類角色。

記:你演的角色大都是正派形象,是沒人找你演反派,還是自己不想演?
華:沒有人找我演,因為大家都覺得反派臉譜化。我正派演的太多了,別人不會把你聯想成反派。如果說有人找我演個反派,但也不會為了演而演,如果有合適的,有發揮空間的,我蠻想去嚐試的,應該也蠻好玩的。

記:之前說過想挑戰“衣冠禽獸”的角色,今年有這個機會嗎?
華:估計今年沒有這個機會了。

記:如今選擇劇本的時候會考慮些什麼?
華:選擇劇本我覺得最重要的事看自己有沒有感覺,有時候拿到一個本子,你覺得它不是你的,它命中注定就不是你的。如果你拿到劇本看到文字以後馬上可以轉成畫麵,那恭喜你,這個本子就是你的了。如果拿到本子以後,你會覺得一團亂,就算有畫麵也都是很淩亂的,那就不合適了。所以最重要的還是要看自己對它有沒有感覺。

金玉良緣》:4月上星

記:去年首次做出品人,拍攝了《金玉良緣》,這部戲何時能與觀眾見麵?
華:今年的四月份。

記:做出品人的第二部劇何時推出?打算做什麼類型的?
華:現在還在找合適的題材,希望能找到合適的。

記:之前說過合適的現代本子不多,轉身投資人在這方麵有更大的選擇權和決定權,接下來有沒有自己投資拍攝現代劇的打算?
華:可以考慮。

記:你用什麼定位來經營公司?
華:其實公司經營要考大家的努力,因為我隻是一個演員而已,並不懂經營什麼的,我隻是把演戲的本分做好,然後專業部分還是交給同事們做。我希望大家不要太因為現實的因素去改變自己,都用一個好的心態做這份工作就可以了。

記:以後會一直單幹,還是考慮跟其他公司合作?比如唐嫣就是掛靠在歡瑞世紀。
華:有合適的項目都可以合作的。

結婚:不著急,今年沒戲

記:不隻拍戲的時候都會做些什麼?
華:不拍戲的時候等拍戲

記:會看自己拍的劇嗎?
華:不太會 記:一直以來緋聞其實也不少,好友吳奇隆也有劉詩詩了。真的不著急談戀愛嗎? 華:不著急

記:去年客串《犀利仁師》有沒有看出來他倆在談戀愛?
華:沒注意。

記:吳奇隆、劉愷威都找了比自己小十幾歲的女生,你能接受歲數相差大的戀情嗎?
華:再看看吧。

記:二十多歲的時候接受采訪時說35歲之前結婚生子,今年就35歲了,結婚生子的任務能完成嗎?
華:估計懸。

記:家裏有人逼婚嗎?
華:沒有

記:結婚會選擇公布還是隱婚?
華:看當時情況吧。

記:有沒有關注《爸爸去哪兒》,很多粉絲期盼你能夠帶小朋友上節目,你自己有沒有做父親的衝動?
華:沒有。

粉絲:與他們不太會相處

記:粉絲說你好低調,好實在,好謙虛,讓人看到一種正能量,很讓人感動。你想帶給粉絲的是什麼?
華:我覺得那隻是她們認識的我,其實我也是一個很平凡的人,隻是想做好一個演員,在片場全力以赴的工作。

記:相比有些明星天天在微博寫日記,你一直沒有開個人微博,為什麼不開?
華:不喜歡。

記:微博是與粉絲互動的一個很好地平台,你怎樣維護自己和粉絲的關係?平時與粉絲互動也不多,粉絲聚會甚至像奧運會一般四年才一次。不怕粉絲流失嗎?
華:我到現在出道十周年,還是不太會和粉絲相處,一直處於一個她們很熱情,我很“冷漠”的狀態。其實我也不是冷漠,隻是我不會講太多好聽的話給他們聽。我覺得我和他們的互動很少,把戲拍好是我唯一能做的,也是我最擅長的事情,其他的我不太擅長。 至於粉絲流失,我沒有想過這個問題。喜歡我的人會喜歡,不喜歡我的人會隨時離開我,這個世界就是這樣子,人都會在你生命中來來去去的,當然有些人會留很久,有些人可能就是過客,必須要看淡這個事情。我不會因為要挽留粉絲,就要保持很高密度的曝光,或者去宣傳自己,這不是我的個性。

記:你是一個什麼都不放心裏的人,還是喜歡交流的人?
華:挺愛交流的,但是也越來越愛把東西放心裏。

記:出道這麼多年,對人生有什麼新的感悟?
華:沒什麼感悟,就覺得能夠開開心心、心無旁騖地拍戲,去投入一個勁角色就是最幸福的事情。

Powered by SmugMug Log In